今日は、韓国語について書いてこうと思います。
自身が韓国語を覚えようと思ったきっかけは、K-popの歌を韓国語のまま歌ってみたい 歌詞の内容を理解したい。そんな些細なきっかけから始めました。
英語と違い文字の読み方から入りました。勉強は嫌いなので、音楽やドラマ・バラエティ番組の字幕入りを365日みていました。
そのおかげなのか…少しずつ文字の読み方や単語を知らないうちに覚えていました。
少しずつ覚えてくると、次はドラマの字幕なしで内容を理解したい…と思い字幕なしのドラマを見始めました。(英語字幕があったので、一緒に英語も学べました。)最初は、内容があまり理解できずネットで内容を調べる日々でした。
今も続いてますが、今はほとんど理解できるようになりました。
細かい解釈などがまだ掴めず、勉強中です。
韓国語は日本語と似た単語や表現があるので、覚えやすい気がします。
例えば 無理→무리《ムリ》 人気→인기(インキ)
そのままの発音もあれば、似た発音になる単語まであります。
韓国語の漢字文字は、日本語の発音と同じと聞きました。
最近まで、韓国語講座に通っていました。今までは独学で勉強してきたので…自身の理解がどこまでできているのか知りたくて通っていました。理解しているところは確認ができ、発音や言葉の表現のしかたをより深く学べた気がします。
韓国語を覚える以前は、英語を独学で勉強していました。
なかなか英語は表現が難しく、上達しませんでした。
韓国語の覚え方で、今は英語も少しずつ勉強しています。
まだ英語は韓国語のように理解できませんが、自然に身につくようになったらいいなと思っています。
韓国語の知らない世界・日本にはない韓国語の表現、歌の歌詞の表現の世界など…色んなことをまた改めて紹介していけたらと思います。
끝까지,읽어주셔서감사합니다.
(ックカジ,イㇽゴジュショソカムサハムニダ)
→最後まで読んで頂き、ありがとうございました。
Thank you very much for reading through to the end .